合格的翻譯所具備的能力 |
合格的翻譯所具備的能力 一、翻譯能力 最后就是翻譯能力。不管你將原文理解的多么準確,如果不能將其用目標語言表現(xiàn)出來,那也只是竹籃打水一場空。將日語翻譯成英語,或者將英語翻譯成日語,不僅要忠實于原文,還要將其譯成易懂易讀的文章,而這就需要譯者好好磨練翻譯技巧。 二、專業(yè)知識及調(diào)查能力 接下來就是專業(yè)知識及調(diào)查能力。對專業(yè)翻譯來說,所接觸領(lǐng)域的專業(yè)知識不可或缺。針對不同的詞的翻譯結(jié)果在不同的領(lǐng)域代表的意思是不一樣的,譯者如果沒有相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)知識,就不能即刻翻譯出準確意思了。
但是,不管你掌握了多少專業(yè)知識,翻譯的時候肯定還是會遇見不懂的內(nèi)容。這時候就要用到調(diào)查能力了。除了素來使用的辭典以外,近來通過網(wǎng)絡(luò)檢索能馬上獲得相關(guān)信息。譯者通過不同的查詢方法,可以快速準確獲得想要的信息,大大彌補了知識上的不足。因此在實務(wù)翻譯中,提高調(diào)查能力逐漸變得重要起來。 三、語言能力 專業(yè)翻譯最重要的一點就是要清楚準確地傳達原文的意思。因此,譯者需要具備扎實的英語功底,以做到在英譯日時能讀懂原文,在日譯英時能將英語組織成文。 |
上一篇:英語翻譯好需要具備哪方面的條件 下一篇:怎樣選擇靠譜的翻譯公司 |
服務(wù)熱線: 4006-220-880
企業(yè)QQ: 4006220880
Email: 4006220880@b.qq.com
24小時值班手機: 15968880142
電話: 0571-87028795
傳真: 0571-87026905
地址: 杭州濱江區(qū)丹楓路788號海越大廈1907室